Projeto de Lei regulamenta a profissão de intérprete de LIBRAS

webdesigner

Está tramitando na Câmara dos Deputados o Projeto de Lei 9382/17, da Comissão de Defesa dos Direitos das Pessoas com Deficiência, que regulamenta a profissão de tradutor, guia-intérprete e intérprete de Libras.

O texto revoga a legislação atual sobre o tema (Lei 12.319/10). “A profissão do tradutor e intérprete de libras, nos termos em que está regulamentada, causa desvalorização e insegurança na atuação do profissional”, diz a justificativa.

A jornada de trabalho será de 6 horas diárias ou de 30 horas semanais. Já o trabalho de tradução e interpretação superior a uma hora de duração deverá ser realizado em regime de revezamento, com, no mínimo, dois profissionais.

Cabe a esse profissional, entre outras atribuições, interpretar, em LIBRAS, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, de forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares.

O projeto tramita em regime de prioridade e será analisado pelas comissões de Trabalho, de Administração e Serviço Público; e Constituição e Justiça e de Cidadania. Em seguida, ele será votado pelo Plenário.

Fonte: Agência Câmara Notícias

E você, é tradutor ou intérprete de LIBRAS? O que acha desse Projeto de Lei? Compartilhe a sua opinião conosco!

Caso você ainda não seja profissional e gostaria de atuar nesse segmento, pode conhecer a nossa Pós-Graduação em Tradução/Interpretação e Docência de LIBRAS.

Até mais!

Comentários